日語50音初體驗

Flora異想
·
·
IPFS

  雖然知道去日本能夠懂日語最好,但有過這一次算是成功的自由行經驗,知道會不會說日語對旅行並不是最必要的事。但我相信若能學會一點當地的語言,對於旅行絕對是好事。這一回去日本我學了好幾個句子,卻無用武之地。當他們聽見我用日文說話的時候,會以為我懂日文,於是用了一大串日文回應我,結果我一個字也聽不懂,趕緊拿出手機幫忙翻譯。於是我知道光會背日語沒有用,還要能聽得懂才有用。

同事去日本時雖然也不會說日語,但她最起碼還懂得50音,而且他先生還有上了一點點的日文課。雖然懂50音不代表就有用,但至少她還能試著讀得出來,不像我什麼音都不懂。為了明年想再去一次日本,所以我下定決心至少要學會50音,於是我偷偷地上網在YouTube上學50音。

圖片取自YouTube

現在YouTube上的資源真的很多,雖然都不了解,卻也找到一個日語老師⬆️⬆️,他教得很慢,剛好就適合我這種完全沒基礎的人,不過因為他是日本人,說的中文有時會讓我聽得有點霧煞煞,不過他的中文已經算說得很好了。慢慢地也順利的在YouTube上學了50音的基本清音。(雖然還在努力認字中。)

對於沒有任何基礎的我要學50音還真的有一點點難,特別是在這個記憶不佳的年紀,但我很努力的將50音聽完。

其實我不太明白50音在日語裡面到底是什麼作用,聽女兒說就像我們的注音符號一樣,問題是學了50音後我該怎麼樣去完成拼音呢?而且不是只有50音的清音,還有什麼濁音、半濁音、拗音等等,這些完全不懂的我,接下來的路肯定是一段漫長且艱辛的路呢。只能先從簡單的單字開始,也或者我應該去補習班上上日文課才有幫助?!

近期就發現不懂的部分,就像「こんにちは」,這一句就是最簡單打招呼的問候句(讀音:kon ni chiwa),但它的最後一個字竟然念wa,這可讓我疑惑了,在50音裡的「は」,明明是念ha,為什麼在這裡要念wa呢?

不論如何,我都清楚這恐怕是一段很長的路程,我等著慢慢看看是否在觀看課程的過程能看出端倪。

不知道有沒有相關書籍可以推薦呢?最好適合零基礎的人,否則還是看不懂。(哈)








CC BY-NC-ND 4.0 授权

喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!

logbook icon
Flora異想喜歡閱讀,喜歡隨寫,期待免於汲汲營營,只想記錄50+的人生,為自己多留一些色彩。文字或許平凡,但在於分享生活、觀點,並能盡情享受在當下,是我想追求的優雅!
  • 来自作者
  • 相关推荐

觀劇

雜記兩則

剛剛好