【七日書】第三天:你是哪裡人?
晚安,七日書來到第三天,現在是二零二四年,四月十日,禮拜三,涼爽的天氣,浪貓小花開始吃膩飼料了。
今天要聊語言啊,去年在小馬(對馬特市,我們幾個文友私底下取的暱稱)參加野人君的自辦的徵文活動,就寫了好長一篇,從小到大關於我和語言、文字的奇幻之旅。然後因為聽了蔣勳老師的《孤獨六講》,又寫了關於語言孤獨的文章,也是落落長的一篇。現在突然要寫關於語言,有點寫不出來了,因為又會回想起自己被歧視的不美好回憶。
很多時候,我常在文章提到自己從小生長在客家村,爸爸、伯伯、姑姑們、爺爺奶奶那一輩的都很會說客家話,村里的長輩也全都會說客家話,連村莊的廣播也是用客語在播的。按理說,我的客家話應該會說得嚇嚇叫,但沒有,說得比台語還差,但聽得懂就是了。
原因是,我老媽是閩南人,她從小出生的環境,就是全程台語,我的外公、外婆聽不懂國語,只懂台語;而我的奶奶也聽不懂國語,只懂客家話。所以,在我家從小最好溝通的語言,就是國語。因為媽媽聽不太懂客語,也不會說,老爸只好從小都對我們說國語。
記得小學時,一位很會寫書法的但很色的國文臭老頭老師,他是客家人。突然有天課堂上叫我們全都要用客家話說話問問題。當時他很生氣地對我們這群小朋友說:你們知道你們是哪裡人嗎,客家人不會說客家話,笑死人啊!也從那次之後,我開始學會用客家話自我介紹。
後來升高中進女校念書,我們的音樂老師和美術老師,也突然叫我們用自己的母語來介紹自己。當同學知道我是客家人時,她們對客家人的第一印象,就是很小氣、節儉,很團結但很排外。連地理老師在聊起他當年在做田野調查時,去客家村有著不好的印象,就說客家人就是很排外,他討厭客家人。老師還問我們班上說,班上有客家人的同學嗎?我沉默著不敢出聲。
不知從幾何時,我都不太敢在公眾面前,大方承認我是客家人。因為每次說出來,總是會被貼上標籤,就覺得壓力好大啊!要是我不太會說客家話,更會被嘲笑說,啊你是客家人,竟然不會說客家話喔。
如果我精打細算、省錢不和大家聚餐或者請客的話,又會被說,客家人就是小氣啦!不只因為這樣被貼上這樣的標籤,我更因為不太會說台語,被年長的一輩的陌生老人家說,啊南部人,怎麼不會說台語啊?
每次夾雜著這樣複雜的情緒,我都不太願意回答這樣的問題,也不想解釋自己為何不會說台語、不太會說客語的原因。我是哪裡人?我是台灣人,台灣的客家人。
就好像每次我和外國人線上打字聊天時說,我英語不太好,只會中文,他們就會問,你是中國人嗎?我說不是,我來自台灣。他們就會好奇地問,台灣是中國的一部分嗎?這樣敏感尷尬的問題。
雖然我都會說,台灣是台灣,台灣並不是中國的一部分。但其實,我們來自哪裡很重要嗎?只要可以和善地溝通、互相尊重包容不同文化就好了,就像浪貓小花,不懂人類的語言,但我知道她每次肚子餓,叫聲就會變得非常很可愛。
喜欢我的作品吗?别忘了给予支持与赞赏,让我知道在创作的路上有你陪伴,一起延续这份热忱!
- 选集
- 来自作者
- 相关推荐